فريق يُؤمن بأن الذكاء الاصطناعي أداة، لا هدف
في Wirqa، نساعد المؤسسات على فهم أين يمكن للذكاء الاصطناعي أن يُحدث فارقاً حقيقياً، وكيف يمكن تطبيقه بشكل مدروس وآمن.
العودة للرئيسيةمن تجربة ميدانية إلى شركة استشارية
بدأت Wirqa عام 2018 كمجموعة بحثية صغيرة في مجال معالجة اللغة الطبيعية بالعربية، بعد أن لاحظ مؤسسوها فجوة واضحة: معظم حلول الذكاء الاصطناعي التجارية لم تُعالج تحديات النص العربي بجدية كافية.
مع الوقت، توسّع نطاق عملنا ليشمل تدقيق العمليات التشغيلية والاستشارات التقنية للبنية التحتية. انتقلنا من العمل الأكاديمي إلى الشراكة الفعلية مع مؤسسات في قطاعات القانون والمال والإعلام والخدمات الحكومية.
اليوم، نعمل من مكاتبنا في واحة دبي للسيليكون مع فريق يجمع بين الكفاءة التقنية والفهم العميق لبيئة الأعمال الإماراتية والخليجية.
ما يوجّه عملنا كل يوم
الرسالة
مساعدة المؤسسات في الإمارات والمنطقة على توظيف الذكاء الاصطناعي بشكل عملي ومبني على أدلة – بعيداً عن المبالغة والوعود الفارغة.
الرؤية
أن نكون المرجع الأول للمؤسسات الناطقة بالعربية التي تبحث عن تطبيقات ذكاء اصطناعي موثوقة ومناسبة لسياقها التشغيلي.
المبادئ
الشفافية في التوقعات، والدقة في التنفيذ، واحترام خصوصية بيانات كل عميل. نحن نُشارك ما يصلح ونُوضّح ما لا يصلح.
الأشخاص وراء Wirqa
فريق يجمع بين الكفاءة في الذكاء الاصطناعي وفهم بيئة الأعمال الإقليمية.
خالد المنصوري
المؤسس ومدير العمليات التقنية
باحث سابق في معالجة اللغة العربية، يحمل ماجستير في علوم البيانات من جامعة الإمارات. يُشرف على تصميم الحلول التقنية.
نورة الزهراني
مدير الاستشارات ومشاريع العملاء
خبرة ثماني سنوات في إدارة مشاريع التحول الرقمي في القطاعين العام والخاص بمنطقة الخليج.
رامي العوض
رئيس قسم البنية التحتية والسحابة
مهندس سحابة معتمد من AWS وGCP. متخصص في بناء بيئات MLOps وتصميم خطوط بيانات للمؤسسات الكبيرة.
ما نلتزم به في كل مشروع
حماية البيانات
نعمل وفق اللوائح الإماراتية لحماية البيانات ونُبرم اتفاقيات عدم إفصاح مفصّلة قبل بدء أي مشروع.
التحقق المنهجي
كل حل نُسلّمه يمرّ بمرحلة تقييم صارمة للتحقق من دقة النتائج وقابليتها للتوسّع قبل الانتقال للإنتاج.
الكفاءات المعتمدة
فريقنا يحمل شهادات معتمدة في Cloud من AWS وGoogle، إضافة إلى تدريب متخصص في أخلاقيات الذكاء الاصطناعي.
دعم عربي حقيقي
نطوّر نماذج مُعدّلة خصيصاً للعربية الفصحى والعامية الخليجية، مع فهم دقيق لتحديات اللغة العربية في معالجة النصوص.
توثيق كامل
كل تسليم يتضمن توثيقاً تقنياً وتشغيلياً متكاملاً يُمكّن فريقك من الاستمرار باستقلالية بعد انتهاء المشروع.
تواصل مستمر
نُحدّث عملاءنا أسبوعياً خلال فترة المشروع، ونُوفّر نقطة تواصل مخصصة طوال فترة التعاون.
نهجنا في خدمة المؤسسات
تخصّصنا في واحة دبي للسيليكون يُعبّر عن موقعنا في قلب المنظومة التقنية الإماراتية. نعمل مع فرق تقنية وغير تقنية على حدّ سواء، ونحرص على ترجمة المفاهيم التقنية إلى لغة تشغيلية مفهومة لصنّاع القرار.
في معالجة اللغة العربية، نُعالج تحديات التشكيل والعامية والسياق الثقافي التي كثيراً ما تُغيب الحلول التجارية الجاهزة. نُصمّم نماذج مُخصّصة للنطاق الذي يعمل فيه عميلنا، سواء كان قانونياً أو إعلامياً أو مالياً أو حكومياً.
في مجال البنية التحتية، نُقدّم توصيات مستقلة عن أي مورّد تقني، مما يُمكّن عملاءنا من اتخاذ قرارات مبنية على الاحتياج الفعلي لا على علاقات الشراكة التجارية.
هل تودّ أن تفهم كيف نعمل؟
محادثة أولية مفتوحة – بدون التزامات مسبقة.
ابدأ المحادثة